高级译员培训中心是欧朗国际翻译五大业务中心之一,是专门从事高级笔译、口译培训、CATTI考试培训、翻译人才交流与实践的专业中心。近年来,随着我省对外交流活动日益增多以及“一带一路”等国家政策的推动,专业翻译人才极其短缺,市场缺口较大。欧朗国际翻译利用自身的优势,专门开设的译员训练中心,逐步形成了“学习—训练—实践—就业”的良好模式,为政府、企业推荐了大量的优秀外语翻译人才,同时,也为广大外语爱好者及致力于专业外语工作的人士提供了一个良好的学习、实训、就业、交流的平台。
一、考试背景
CATTI即"翻译专业资格(水平)考试"(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。
二、课程简介
A笔译实务:1.英译汉、汉译英真题及评分标准解析;2.翻译步骤和翻译难点详情解读;3.句子结构与串句技巧全面分析。
B,笔译综合能力:1.语法系统梳理,把握出题规律;2.总结词汇题型特点,提高做题正确率;3.以历年真题为例,总结题型类型,分析阅读理解出题规律和解答思路。
三、适合对象
1.大学英语四级水平及同等水平以上者;
2.有较好的英语水平,希望从事翻译相关工作;
3.想要获得CATTI笔译三级证书的学员;
4.希望提高笔头翻译能力的学员。
四、学习目标
1.掌握笔译基本词汇、基本句式和基本技能;
2.掌握笔译的基本原则、句子结构与逻辑的切分;
3.顺利通过CATTI笔译三级考试。
五、学习用途
1.在政府及企事业单位从事基础的翻译工作;
2.可以申请获得助理翻译职称;

3.可以直接转为中国翻译协会的个人会员,得到翻译界的第一张通行证。